SPECTACOLUL ÎNCURCĂTURĂ LA NIVEL ÎNALT LA TEATRUL ELISABETA DIN BUCUREŞTI
Data: 03-03-2017 Ora: 19:00
Locatia: Teatrul Elisabeta, București
Încurcătură la nivel înalt este o comedie bulevardieră cu stil, în care intrigile politice se intersectează și se amestecă într-un mod absolut delicios de haotic și ilar cu cele amoroase și dau naștere unor situații comice irezistibile.
Autor: Ray CooneyData: 03-03-2017 Ora: 19:00
Locatia: Teatrul Elisabeta, București
Încurcătură la nivel înalt este o comedie bulevardieră cu stil, în care intrigile politice se intersectează și se amestecă într-un mod absolut delicios de haotic și ilar cu cele amoroase și dau naștere unor situații comice irezistibile.
Regie: Șerban Puiu
Traducerea și adaptarea: Irina Margareta Nistor
Scenograf: Iuliana Gherghescu
Distribuție:
Distribuția: Ministrul Richard Willey – Aurelian Temișan
Directoarea hotelului – Monica Davidescu
Soția ministrului – Monica Davidescu
Jane Worthington, amanta ministrului – Alexandra Velniciuc
Cadavrul/detectivul – Vasile Calofir
Secretarul personal al ministrului – Gabi Costin
Chelnerul – Adi Gheo
Soțul amantei – Daniel Nuta
Asistenta medicală – Teodora Daiana Păcurar
Camerista – Valeria Stoian
Preț Bilete: 50 /60 /70 Lei
Încă de la început, spectatorii sunt introduși în intimitatea unei camera de hotel în care tânărul ministru conservator Richard Willey și-a dat intâlnire cu focoasa secretară a opoziției, Jane Worthington.
Atmosfera romantică se disipează însă rapid, odată cu apariția unui cadavru care atârnă la fereastră.
Willey începe să improvizeze o rețea din ce în ce mai încâlcită de minciuni hilare cu scopul de a-și proteja reputația politică și secretul adulterului.
Iar când în hățișul de intrigi și minciuni îl amestecă și pe stângaciul său secretar personal, lucrurile încep să scape din ce în ce mai mult de sub control.
Acțiunea piesei continuă într-un crescendo de situații comice odaăa cu intrarea în scena a soțului gelos și posesiv al secretarei, a unui chelner lipsit de scrupule, a băgăcioasei directoare de hotel, a asistentei Gladys și într-un moment de maximă tensiune chiar a soției lui Wiley.
Finalul este unul exploziv în care ropotele de aplauze ale spectatorilor sunt acoperite doar de hohotele lor puternice de râs.
Textul piesei îi apartine lui Ray Cooney, care este considerat unul dintre cei mai importanți autori britanici de comedie, și care in 2005 a fost decorat cu titlul de Ofițer al Ordinului Imperiului Britanic.
Traducerea a fost realizată de Irina Margareta Nistor.
Eveniment publicat in data de:
15-02-2017
de către Stancu Nicoleta
de către Stancu Nicoleta
Vizualizat de:
816 ori
Comentarii:
0